Home Master Index
←Prev   2 Kings 13:18   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר קח החצים ויקח ויאמר למלך ישראל הך ארצה ויך שלש פעמים ויעמד
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr qKH hKHTSym vyqKH vyAmr lmlk ySHrAl hk ArTSh vyk SHlSH p`mym vy`md

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ait tolle sagittas qui cum tulisset rursum dixit ei percute iaculo terram et cum percussisset tribus vicibus et stetisset

King James Variants
American King James Version   
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said to the king of Israel, Smite on the ground. And he smote thrice, and stayed.
King James 2000 (out of print)   
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Strike the ground. And he struck three times, and stopped.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.

Other translations
American Standard Version   
And he said, Take the arrows; and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground; and he smote thrice, and stayed.
Darby Bible Translation   
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he said: Take the arrows. And when he had taken them, he said to him : Strike with an arrow upon the ground. And he struck three times and stood still.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he said, Take the arrows: and he took them. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground: and he smote thrice, and stayed.
English Standard Version Journaling Bible   
And he said, “Take the arrows,” and he took them. And he said to the king of Israel, “Strike the ground with them.” And he struck three times and stopped.
God's Word   
Then Elisha said, "Take the arrows." So the king took them. "Stomp on them," he told the king of Israel. The king stomped three times and stopped.
Holman Christian Standard Bible   
Then Elisha said, "Take the arrows!" So he took them. Then Elisha said to the king of Israel, "Strike the ground!" So he struck the ground three times and stopped.
International Standard Version   
After this Elisha said, "Pick up the arrows." So the king picked them up. Then Elisha told the king of Israel, "Strike the ground!" So he struck it three times and then stood still.
NET Bible   
Then Elisha said, "Take the arrows," and he did so. He told the king of Israel, "Strike the ground!" He struck the ground three times and stopped.
New American Standard Bible   
Then he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground," and he struck it three times and stopped.
New International Version   
Then he said, "Take the arrows," and the king took them. Elisha told him, "Strike the ground." He struck it three times and stopped.
New Living Translation   
Then he said, "Now pick up the other arrows and strike them against the ground." So the king picked them up and struck the ground three times.
Webster's Bible Translation   
And he said, Take the arrows. And he took them. And he said to the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and ceased.
The World English Bible   
He said, "Take the arrows;" and he took them. He said to the king of Israel, "Strike the ground;" and he struck three times, and stopped.